L'ambito di
progetto si configura come un'area residuale collocata tra il nuovo
edificio destinato a scuola materna ed elementare, e il margine del
sistema urbano consolidato.
La ridefinizione topografica del suolo consente la fruizione di uno spazio originariamente indifferenziato ora destinato al gioco dei piccoli, divenendo allo stesso tempo un occasione per il progetto di un frammento di paesaggio.
La ridefinizione topografica del suolo consente la fruizione di uno spazio originariamente indifferenziato ora destinato al gioco dei piccoli, divenendo allo stesso tempo un occasione per il progetto di un frammento di paesaggio.
The scope of
the project is to redesign a residual area located between the new
building that will host the nursery and the primary school, and the
margin of the existing urban system.
The topographic redefinition of the space allows the use of a originally undifferentiated area as a playground, and represents an opportunity to project a new fragment of landscape.
The topographic redefinition of the space allows the use of a originally undifferentiated area as a playground, and represents an opportunity to project a new fragment of landscape.