Inserita
in un più ampio percorso di valorizzazione dei siti palafitticoli
UNESCO dell'alto mantovano questa area di sosta si compone sopra una
pavimentazione in lame di acciaio corten;
la variazione nell'uso di questo materiale è il tratto caratteristico del progetto;
solo le sedute in legno tinto nero interrompono il ritmo delle diverse forme date all'acciaio.
la variazione nell'uso di questo materiale è il tratto caratteristico del progetto;
solo le sedute in legno tinto nero interrompono il ritmo delle diverse forme date all'acciaio.
The rest area is an example of ephemeral architecture.
The structure is an organic formal expression of the relationship with Monte Medolano, an ancient morainic drift emerging from the plain.
The ground surface is articulated to host excursionists and offer a choice of different ways of enjoying the space.
The structure is an organic formal expression of the relationship with Monte Medolano, an ancient morainic drift emerging from the plain.
The ground surface is articulated to host excursionists and offer a choice of different ways of enjoying the space.